![]() | You are viewing Log in Create a LiveJournal Account Learn more |
"...Даубманус приводит такой рассказ о возникновении славянской азбуки. Язык варваров никак не хотел поддаваться укрощению. Как-то, быстрой трехнедельной осенью, братья сидели в келье и тщетно пытались соорудить письмена, которые позже получат название кириллицы. Работа не клеилась. Из кельи была прекрасно видна середина октября, и в ней тишина длиной в час ходьбы и шириной в два. Тут Мефодий обратил внимание брата на четыре глиняных кувшина, которые стояли на окне кельи, но не внутри, а снаружи, по ту сторону решетки.
- Если бы дверь была на запоре, как бы ты добрался до этих кувшинов? - спросил он. Высунув руку в окно, Константин разбил один кувшин, черепок за черепком перенес сквозь решетку в келью и собрал по кусочкам, склеив его собственной слюной и глиной с пола у себя под ногами.
То же самое они сделали и со славянским языком - разбили его на куски, перенесли их через решетку кириллицы в свои уста и склеили осколки собственной слюной и греческой глиной у себя под ногами..."
(c) Милорад Павич, "Хазарский словарь"

). Отчасти это известно юнгианцам по различным поговоркам-пословицам, которые возникают иногда в сновидении, образами которыми они иногда иллюстрируются. Однако, язык - это далеко не только пословицы и поговорки. Каждое слово является символом, имеет свою историю, свое семантическое поле значений. У каждого сознательного слова - бессознательный корень. Некоторые из них менее влиятельны, некоторые - содержат очень много "маны", если можно так выразиться.
. Изучение другого языка - изучение основ несколько отличной от твоей картины мира. Наблюдая разницу между картинами мира, можно уловить отблески реальности. Я говорю, конечно, не о переводчиках или полиглотах, а тот кто изучает язык так, как юнгианцы изучают, например, мифологию (по крайней мере должны
). Не заучиванием соответствующих текстов или слов, а воспринимая целостную структуру.
Главное что это действует, а значит действительно.
Так как каждому ребенку приходится проходить свое разрушение рая и Золотого Века, как и человечеству пришлось когда-то, так и язык ребенка повторяет этапы становления языка у человечества. Детская речь - это наша история.
Но это касается, конечно, не только китайцев, но и любой народ и любой язык. Возьмем хотя бы слово "свобода". Разбирая китайский иероглиф, вы получите что свобода это то, что произрастает из эксклюзивной индивидуальности, ее полноты (по-юнгиански - Самость). Посмотрев слово "свобода" в этимологическом словаре русского языка Фасмера, вы увидите что оно присходит от слова "свой" + суффикс "-ода" (что-то вроде современного "-сть", но более обширное). "Свой" -> "сам" дает нам ту же Самость. И это только один из примеров. Язык хранит всю нашу картину мира, всё что было, есть и будет есть. Как говорил Экклезиаст, "ничего нового под луной", ничего нового и в принципе быть не может, мы можем только переставлять кирпичики, корни заложены очень давно и непоколебимы.